Ghost in the Shell: Original vs. Remake razlike

Koji Film Vidjeti?
 

Ghost in the Shell uživo preuzima sve dijelove originalne franšize, ali se i prilično mijenja.





Kroz svoj dugi razvoj živo djelovanje Duh u školjki je poznat kao remake, iako to nije sasvim točno. Anime iz 1995. godine daleko je i najpoznatiji proizvod s Duh u školjki ime, ali to je samo vrh masivne japanske franšize; Animacija Mamorua Oshiija bila je adaptacija izvorne mange, koja je dalje minirana ne samo za nastavci , ali i TV emisije i video igre. To je desetljeća materijala koji će se tamo iskopati.






Dakle, dok film Ruperta Sandersa, u kojem glumi Scarlett Johansson u glavnoj ulozi, definitivno ima elemente najistaknutije preuzete iz poznatog filma, to je više od običnog prepričavanja priče. Podiže se iz izvornog izvora, TV emisija i ubacuje poprilično novih ideja.



U makro smislu, film je napravljen s vrlo jasnom vizijom kako se nosi sa svojim glavnim likom, a većina promjena i različitih nadahnuća proizlazi iz te odluke. Kako bismo istakli razne utjecaje Sandersa, evo analize svih glavnih razlika i odstupanja od verzije s aktivnom akcijom u usporedbi s pretežno onim originalnim filmom, ali i širom franšizom.

Majorova prošlost vs. Majorova budućnost

Suštinska razlika između Duh u školjkama 1995. i 2017. je u njihovom glavnom liku i u fokusu njezinog luka. Major (Motoko Kusanagi u originalu, Mira Killian u akcijskom filmu) vrlo je napredna kibernetička osoba, s ljudskim mozgom smještenim u potpuno robotsko tijelo. Razlika dolazi u fokusu: Anime se uglavnom odnosi na njezinu budućnost - tijekom događaja u filmu um joj je uklopljen s nevaljalim programom i uzdignuta je u više stanje bića - dok je remake intenzivno zabrinut za njezinu prošlost ; Majorova pre-kibernetička povijest uvijek je bila nejasna u prethodnoj franšizi (izuzmite nekoliko ključnih elemenata u koje ćemo ući kasnije), ali ovdje je to pokretačka snaga radnje.






Kroz cijelu priču Major pati od kvarova u svom životu prije kiborga, što dovodi do sumnje u to je li doista stvarna (u originalu je to pitanje postavljeno organski). Na kraju se u trećem činu otkriva da je Mira zapravo mozak japanskog odbjeglice zvanog Motoko Kusanagi, čije je uspomene izbrisala i koristila podmukla Hanka Robotics kao dio njihovog neprestanog tehnološkog istraživanja. Ovo je očito pokušaj da se riješiti probleme s izbjeljivanjem , ali mijenja i širi opseg lika; iako je tek na kraju kada se Major popeo, u novom se filmu više puta citira da je ona već prva takve vrste, što znači da tehnološki proboj pred kojim se ovdje trebamo čuditi nije organski um ići digitalno, ali osnovno stvaranje.



Povezano: Michael Ghost Ghost in The Shell lik spojio je tri anime zlikovca






Ipak, izvan podrijetla i istraživanja, Majorov temperament nije toliko različit. Johansson glumi Killian / Kusanagi kao smirenog, vještog borca ​​i dopušta da većina težine osobnosti dolazi iz njezinog suptilnog pokreta očiju. Mnoge druge promjene su kozmetičke. Njeno tijelo robota sastoji se od umjetnih pločica kože, ali je posve glađe - nema umjetne golotinje, koja bi vjerojatno mogla zaključati ocjenu PG-13 filma - a njezin slijed stvaranja koji otvara film složeniji je i eteričniji, što ga čini većim vizualni spektakl (i isticanje koliko je novo doba čak i u ovom znanstveno-fantastičnom svijetu).



Kako je Batou dobio oči

Ovdje glumi Batoua, Majorovog partnera u Odjelu 9 Igra prijestolja ’Pilou Asbæk. Lik u animiranoj verziji prilično je ozbiljan i usmjeren na posao, ali u Sandersovom filmu rubovi se osjećaju malo manje ekstremno; očito nije tako crtano velik i zbog toga (i Asbækova simpatična izvedba) Batou ne izgleda toliko zastrašujuće, čineći ga svestranije korisnim. Sposoban je održati se u borbi i naiđe kao usamljenik, no u konačnici je ljubazna, relativna osoba. Ovo je zapravo malo bliže originalnoj mangi, gdje je bio sveukupno lakši. Tu su i elementi iz nastavka, Nevinost , doveo, posebno njegov bliski odnos s čoporom pasa lutalica.

Velika promjena koju vrijedi komentirati je povećanje. Batoua najbolje prepoznaju protetske oči - dva mala, siva implantata. Akcijski film uživo objašnjava podrijetlo ovoga i na taj način mijenja stav lika; ovdje je Batou protiv nadogradnje i to tek nakon što je ozlijeđen na poslu. U filmu se koristi kao način da se pokaže različito stajalište o porastu tehnologije, a da se ne mora previše odmaći od priče, i iako je to promjena njegove osobnosti, donekle odgovara.

kad se vraća one punch man

Povezano: Duh u ljusci: Kako Batou Piloua Asbæka gubi oči

Kuze je mješavina dva lika

Zlikovac iz Duh u školjki je postavljen kao Kuze Michaela Pitta, cyber-terorist sa svojim prizorima usmjerenim na rušenje Hanke. Kasnije se, međutim, otkriva da je on jedan od 98 prethodnih pokušaja stvaranja bića poput Majora koje pokušava istaknuti svoje nemoralne prakse. Čini se da su se i on i Kusanagi poznavali prije nego što su eksperimentirali, a nakon što je otkrila njihovu prošlost, udružili su se protiv izvršnog direktora Hanke Cutter.

Ovo je mješavina Puppetmastera iz animea i Kuzea iz 2. sezone TV serije. Općenita narativna postavka s njim osobom od interesa za odjeljak 9 ne razlikuje se od načina na koji je prvi predstavljen (iako bez političkog sudjelovanja, što ćemo pogledati za koji trenutak) i konačnog obračuna u oronuloj zgradi protiv pauka -tank je vizualno sličan. Zapravo, Kuze iz 2017. mogao bi se čitati kao nešto popratno djelo Puppetmasteru; njegova je primarna zavjera daljnja nastavak Majorovog buđenja, iako na drugačiji način.

Što se tiče stvarne osobnosti, premda je on još uvijek aproksimacija izvora Kuze, sve do njegove zamršene veze s Majorovom prošlošću. Velika promjena - izvan Pittovih visoko robotskih performansi - je utjecaj koji on ima na Miru; emisija je imala manje radnju usredotočenu na amneziju i stoga nije imala tajni identitet za moj, a njihova je veza bila jednostavnija emocionalna.

Pravi negativac su korporacije (bez problema s međunarodnim odnosima)

Na tematskoj razini (i ostavljajući po strani Major-ove prošle elemente), Duh u školjki 2017. je kružni tok koji se bavi sličnim idejama iz filma iz 1995 .; etika kibernetskog poboljšanja i, kao produžetak, što znači biti čovjek.

Ono što gotovo zaobilazi jest bilo koji politički sukob koji je dominirao prvim filmom. Samo uvodni tekst utvrdio je da su svijet i dalje tehnološki napredak diktirali moderni problemi; Napredak informatizacije, međutim, još nije izbrisao nacije i etničke skupine. To je istaknuto u zavjeri u kojoj su Puppetmaster američka kreacija, a Batou i ostali u protuterorističkom odjelu 9. bili oprezni u radu s drugim skupinama, posebno u odjelu 6. utemeljenom na obavještajnim službama. odakle Puppetmaster pokušava pobjeći, prilično je treća strana.

Ponovno pokretanje izbacuje veći dio ovoga ili ga na drugi način povlači u pozadinu; ne zalažemo se puno u globalnu političku situaciju, a negativac je izravno direktor tvrtke Megatech ekvivalent Hanke, koja je jedina odgovorna za stvaranje novih strojeva. To, naravno, uredno omogućava filmu da igra na međunarodnoj razini, bez vrijeđanja bilo kojeg potencijalnog tržišta, ali u kontekstu franšize sugerira da je svijet koji je Sanders stvorio korak naprijed u odnosu na ono što smo vidjeli prije dvadeset godina; nacije su počele biti 'uništavane'. Omogućuje i filmu da moderniju metu nađe u konglomeratima, što je u modernoj eri zasigurno hitnija briga.

Svijet je napredniji

Izlazak iz političke spletke, Duh u školjki 1995. predstavlja zaostalu blisku budućnost u kojoj su - kao što je to u stvarnom svijetu, ali što znanstvena fantastika često ignorira - sve moderne tehnologije izgrađene na vrhu stare (prikladan prikaz kibernetike filma). Japanski grad u kojem se odvija akcija pogodila je poplava, što je dovelo do toga da ulice postanu kanali i ogromna preplavljena prostranstva. Podrazumijeva se da je to rezultat klimatskih promjena, koje utječu na napredak društva koje je sada na rubu promjena.

Rimejk je tobože isti, ali ima neke temeljne promjene ispod površine. Stil je sve više tipično futuristički (za razliku od originala Blade Runner -inspired tech noir), s ogromnim hologramskim reklamama iznad grada i poplavom manje istaknutima - čini se da utječe samo na određene dijelove - ali tamo gdje je najistaknutiji opet je u ideji nacija i etničkih skupina. Svijet je naglašeno multikulturalniji i kulturološki raznolikiji (bi i trans likovi pojavljuju se s minimalnim primjedbama. To je dijelom i zbog vesternizacije filma, ali pruža snažnu pozadinu za promjenu Majorove prošlosti. Kao što je već rečeno, japansko-američka politika originala su nestali (negativac je tvrtka, a ne zemlja), a imigracija je ponovljena referenca, stavljajući svijet na korak bliže onome koji je obećan u originalu. Još nas suptilnije stvari guraju dalje naprijed; umjesto Plasman proizvoda iz San Miguela, piva koja se piju u novom filmu, dolaze u blago racionaliziranim limenkama.

Osim zabrinutosti za priču, na ovo su vjerojatno donekle utjecale i promjene koje su se dogodile u stvarnom svijetu u dva desetljeća zbog kojih je potreban pomak prema naprijed. S tim u vezi, jedno područje na kojem svijet zapravo ne napreduje jest korištenje standardne tehnologije; razmišljanje prema naprijed za znanstvenu fantastiku pred mrežom, Duh u školjki uvijek prilično točno držao kako će izgledati svijet omogućen internetom.

Zaključak

Ako govorimo o izravnim usporedbama s originalnim filmom, najveći su slučajevi glavni setovi - početni skok u zgradu, borba u vodi i bitka s paukom-tenkom - koji svi imaju svoje jedinstvene izmjene: preskok ima istu camo-otkrivanje , ali Major intervenira na poslovnom sastanku koji je pogriješio umjesto političkog sastanka (roboti gejše također su postavljeni iz drugog filma); vodena tučnjava ima Majora protiv umno hakiranog vozača kamiona, a ne protiv samog hakera; a tenk-pauk ima slične radnje (skrivajući se iza kolona, ​​stroj hvata lika za glavu, Major ga rastrga i otkine vlastitu ruku), ali sveukupno je vitkija scena.

Svaka od njih prilično je vjerno rekreirana, a Sanders uzima kinematografske natuknice iz izvora, ali ih uvija u skladu sa svijetom; to su u biti trenuci prepoznatljivih slika presađenih u novu priču, a ne izravne rekreacije, što je prilično prikladan sažetak cijelog filma. To nije remake, to je prenamjena.

Sljedeći: Duh u ljusci pokušava posjedovati svoje bijeljenje ... i ne uspije

Ključni datumi objavljivanja
  • Duh u ljusci (2017.) Datum izlaska: 31. ožujka 2017