Književnik kauboja Bebopa baca sjenu na duha Scarlett Johansson u ljusci

Koji Film Vidjeti?
 

Pisac kaubojskog Bebopa uživo, Javier Grillo-Marxuach, baca hlad na bijelu odljevku Scarlett Johansson u Ghost in the Shell iz 2017. godine.





Akcija uživo Kauboj Bebop spisateljica odgaja Scarlett Johansson S Duh u školjki u raspravi o raznolikosti kamere. Pitanje bijeljenja u filmovima već je godinama glavna rasprava i vrlo je često došlo do izražaja 2017. godine kada je Johansson dobio glavnu ulogu u adaptaciji legendarne serije manga uživo Duh u školjki .






Kao što se svaki obožavatelj dobro sjeća, original GITS manga prati pustolovine policajca Motoko Kusanagija, naprednog kiborga blagoslovljenog visokom inteligencijom. No, za holivudsku adaptaciju ime lika promijenjeno je u Mira Killian koja nije zvučala japansko, a ulogu je dobila sigurno neazijska glumica Johansson. Johanssonova kasting obranjena je obrazloženjem da je njezino ime pomoglo prodati film široj publici, ali mnogi nisu kupili objašnjenje, a film je široko osuđivan kao glavni primjer holivudske dugogodišnje tradicije davanja bijelih glumaca u uloge koje bi s pravom trebale ići ljudima drugih etničkih grupa.



Nastavite s pomicanjem kako biste nastavili čitati Kliknite donji gumb za brzi pregled ovog članka.

Povezano: Teorija kaubojskog bebopa: 10 stvari koje dokazuju da Faye NIJE bila zaljubljena u Spajka

Razgovarajući s Gizmodo , Kauboj Bebop spisatelj Javier Grillo-Marxuach uvjeravao je obožavatelje te klasične anime serije da bijeljenje neće predstavljati problem za nadolazeću adaptaciju Netflixa. I on je odgojio Duh u školjki kontroverzu kako bi iznio svoje stajalište, rekavši:






Spike Spiegel mora biti azijat. Kao, ne možete Scarlett Johansson ovo s - t. Pravimo emisiju koja se odvija u budućnosti koja je multikulturalna, koja je izvanredno integrirana i gdje su te stvari norma.



Zanimljivo, Netflixova Kauboj Bebop našla se pod vlastitim dijelom vatre jer ima većinom bijeli i muški kreativni tim, ali Portorikanac Grillo-Marxauch istaknuo je da u emisiji kao savjetnik u autoru postoji izvorni autor animea Shinichirō Watanabe i da je te sezone pisac Karl Taro Greenfeld i Vivian Lee-Durkin oboje su azijskog podrijetla. Što se tiče talenta pred kamerama, uloga je raznolika koliko bi mogla biti, a John Cho, Alex Hassell, Daniella Pineda, Elena Satine i Mustafa Shakir predvodili su ansambl.






Činjenica da Netflixova Kauboj Bebop znači počastiti multikulturnu šminku originalnog animea zasigurno dolazi kao izvrsna vijest s obzirom na spomenutu dugu holivudsku povijest uloga glumaca poput Johanssona da glume azijske likove. Naravno, takve su prakse bile mnogo blistavije u ranim danima Hollywooda, kada je zaslon bio ispunjen nevjerojatno uvredljivim prikazima azijskih likova koje su izvodili bijeli glumci u šminkanju. Ali Duh u školjki kontroverza je pokazala da će se čak i u razmjerno prosvijetljenijim modernim vremenima filmski studiji i dalje pokušavati izvući sa sličnim stvarima iz, kako oni smatraju, zdravih financijskih razloga.



Iako se čini da krečenje neće predstavljati problem za emisiju, Kauboj Bebop nesumnjivo ima mnogo drugih prepreka koje treba prebroditi kad je riječ o zadovoljavanju tvrdih uveza, uzimajući u obzir legendarnu prirodu izvornog materijala u svijetu anime fandoma. Obožavatelji su sigurno dugo čekali da konačno vide Kauboj Bebop pričajte o akciji uživo, a kada će to čekanje napokon završiti, još uvijek svatko pretpostavlja.

Izvor: Gizmodo