Što SSJ znači u zmajevoj kugli

Koji Film Vidjeti?
 

Dragon Ball je kultna franšiza manga / animea koja obično skraćuje izraz Super Saiyan u 'SSJ', ali što znači 'J'?





Što znači kratica 'SSJ' u zmajska lopta franšiza? zmajska lopta započeo je davne 1984. godine originalnom mangom Akire Toriyame, koja je pratila Saiyan ratnika Gokua na njegovom putu da pronađe naslovne Zmajeve kugle. The zmajska lopta anime je ubrzo uslijedio i desetljećima otkako je dobio razne animirane filmove, spinoff-ove, video igre, igračke i još mnogo toga. Što se tiče puke popularnosti, pošteno je reći zmajska lopta svrstava uz slične Pokemon .






Niska točka za franšizu bile bi 2009. godine Dragonball: Evolucija , holivudska filmska adaptacija u kojoj glume Justin Chatwin, Chow Yun-fat i Emmy Rossum. Redatelji poput Zacka Snydera i prije su prenosili film Posljednje odredište helmer James Wong ušao je na brod, ali od vrha do dna film je bio katastrofa kojoj je nedostajao duh izvornog materijala. Loše je nastupio na blagajnama, a scenarist Ben Ramsey čak se i iskreno ispričao zbog svog udjela u adaptaciji na bazu obožavatelja godinama kasnije.



Nastavite s pomicanjem kako biste nastavili čitati Kliknite donji gumb za brzi pregled ovog članka.

Povezano: Najnovija sposobnost Supermana je ravno izvan zmajeve lopte

U svijetu zmajska lopta , Saiyan se odnosi na rasu vanzemaljaca poznatu po tome što su moćni ratnici, a poznati imaju repove. Pored njihove prirodne snage i brzine, jedna od najmoćnijih sposobnosti im je Super Saiyan transformacija. Ukratko, ova sposobnost uvelike poboljšava Saijanove prirodne moći i sposobnosti, kao i okrećući im kosu u zlatnu boju. Super Saiyan transformacije rijetke su, međutim, i nije snaga koja se može samo uključiti i isključiti. Super Saiyan često se skraćuje kao 'SSJ', ali neki se obožavatelji možda pitaju što znači dodatni 'J'.






zmajska lopta je u velikoj mjeri japanska franšiza, a kratica SSJ dolazi od japanskog izraza Sūpā Saiya-jin. Znak 人 (Jin) na japanskom jeziku znači čovjek ili osoba i koristi se za označavanje nacionalnosti; na primjer, netko iz SAD-a bio bi Amerikajin. Sufiks Jin očito se ne koristi na engleskom, ali SSJ ostaje uobičajena kratica za taj izraz.



S Disneyjevim preuzimanjem Foxa, tvrtka je u mogućnosti pokušati isprobati još jedan akcijski film uživo, ali unatoč glasinama o jednom od njih koji se razvijaju, to se ne čini vjerojatnim. Smrad koji je ostao od Dragonball Evolution još uvijek nije potpuno ispario, i iako bi bilo lijepo vidjeti film koji donosi svijet svijeta zmajska lopta manga i anime za život na poštovan način, možda franšiza jednostavno bolje funkcionira u tim medijima. Ni anime uživo u akcijama nema najbolje rezultate, pogotovo kad su u pitanju 2017. godine Duh u školjki .